search for books and compare prices
Tables of Contents for The Interpreting Studies Reader
Chapter/Section Title
Page #
Page Count
Preface
ix
Acknowledgments
x
Introduction
1
12
Looking Back
13
10
Interpreting in Antiquity
Alfred Hermann Ruth Morris
15
8
Part 1: Breaking Ground
23
70
Introduction
25
5
An Investigation into Conference Interpreting
Eva Paneth
30
12
Research into simultaneous translation
Pierre Oleron and Hubert Nanpon Ruth Morris
42
10
The effects of source language presentation rate on the performance of simultaneous conference Interpreters
David Gerver
52
16
Segmentation of Input in Simultaneous Translation
Frieda Goldman - Eisler
68
10
Simultaneous Interpretation: Qualitative and Linguistic Data
Henri C. Barik
78
15
Part 2: Laying Foundations
93
48
Introduction
95
3
Semantic Aspects of Psycholinguistic Research in Simultaneous Interpretation
Ghelly V. Chernov
98
12
Simultaneous Interpreting: Interdependence of Variables in the Interpreting Process, Interpreting Models and Interpreting Strategies
Hella Kirchhoff David Sawyer
110
10
Language and Memory: A Study of Note - Taking in Consecutive Interpreting
Danica Seleskovitch Jacolyn Harmer
120
10
Simultaneous Interpretation - Units of Meaning and Other Features
Marianne Lederer
130
11
Part 3: Modeling the Process
141
62
Introduction
143
5
Process Models in Simultaneous Interpretation
Barbara Moser - Mercer
148
14
Conference Interpreting as a Cognitive Management Problem
Daniel Gile
162
16
Meaning Assembly in Simultaneous Interpretation
Robin Setton
178
25
Part 4: Broadening the View
203
44
Introduction
205
3
Perspectives on the Role of Interpreter
R. Bruce W. Anderson
208
10
A Typology of Interpreter - Mediated Events
Bistra Alexieva
218
16
Nonverbal Communication in Simultaneous and Consecutive Interpretation: A Theoretical Model and New Perspectives
Fernando Poyatos
234
13
Part 5: Observing the Product and its Effects
247
46
Introduction
249
5
Interpreting: A Text Linguistic Approach
Basil Hatim and Ian Mason
254
12
Lexical Similarity vs Lexical Dissimilarity in Consecutive Interpreting: A Product - Oriented Study of Form - Based vs Meaning - Based Interpreting
Helle V. Dam
266
12
The Impact of Politeness in Witness Testimony: The Influence of the Court Interpreter
Susan Berk - Seligson
278
15
Part 6: Examining Expectations and Norms
293
44
Introduction
295
5
An Exploratory Study of Translational Norms in Simultaneous Interpreting: Methodological Reflections
Anne Schjoldager
300
12
Conference Interpretation: Expectations of Different User Groups
Ingrid Kurz
312
14
Quality Assessment in Simultaneous Interpreting: The Importance of Nonverbal Communication
Angela Collados Ais Pamela Faber
326
11
Part 7: (Re) Defining the Role
337
48
Introduction
339
5
The Problem with Definitions, Descriptions, and the Role Metaphors of Interpreters
Cynthia B. Roy
344
10
The Double Role of a Dialogue Interpreter
Cecilia Wadensjo
354
18
The Code and the Culture: Sign Language Interpreting - In Search of the New Breed's Ethics
Granville Tate and Graham H. Turner
372
13
Looking Ahead
385
13
The Empire Talks Back: Orality, Heteronomy and The Cultural Turn in Interpreting Studies
Michael Cronin
386
12
Bibliography
398
24
Name Index
422
5
Subject Index
427
<