Jump quickly to results on these stores:
This graceful translation and bilingual edition is the first to bring English readers a representative sampling of the poetry Delmira Agustini published before her untimely death in 1914 at the age of twenty-seven. Translated by native Uruguayan Alejandro Cáceres and including work from each of Agustiniâs four published books, Selected Poetry of Delmira Agustini: Poetics of Eros is a response to a resurgent interest not just in the poems but in the passionate and daring woman behind them and the social and political world she inhabited.Â
Â
Delmira Agustini was born in Montevideo, Uruguay, in 1886 to wealthy parents of German and Italian descent. She published her first volume of poetry when she was twenty-one and followed with two more in the next six years. But her life was cut short in 1914, when Enrique Job Reyes, her ex-husband of less than two months, shot her to death and then turned the gun on himself.
Â
Too sensual and explicit for a literate, but Catholic, Uruguay, Agustiniâs work was neither accepted nor easily understood during her lifetimeÂbut it is now being discovered and studied. Cáceres is at the forefront of a new critical approach to Agustiniâs work. In synthesizing and reviewing both Spanish-language and English-language work on Agustini, he provides the definitive resource for future inquiry and research. Noted translator and poet Willis Barnstone provides the foreword to the volume.Â
Â
Agustiniâs poetry reflects the emotional world of a young woman in the early twentieth century. Rich with exotic and erotic imagery, the poems populate an intangible atmosphere vibrant with color and mythological symbols. Agustini celebrated sexuality in her work as part of the struggle to empower women and served as a forerunner of other feminist poets.
Â
Carefully selected for this bilingual, en face edition, the poems collected here track and highlight Agustiniâs development and strengths as an artistÂincluding her methods of experimentation, first relying on modernista forms and later abandoning themÂand her focus on the figure of the male, which she portrays as the crux of devotion and attention but deems ultimately unreachable. Cáceresâs introduction presents biographical information and situates Agustiniâs work and life in a larger political, historical, and literary context, particularly the modernismo movement, whose followers broke linguistic and political ties with the pathos and excesses of romanticism.
About: This graceful translation and bilingual edition is the first to bring English readers a representative sampling of the poetry Delmira Agustini published before her untimely death in 1914 at the age of twenty-seven.
This edition also contains Selected Poetry of Delmira Agustini: Poetics of Eros
Pricing is shown for items sent to or within the U.S., excluding shipping and tax. Please consult the store to determine exact fees. No warranties are made express or implied about the accuracy, timeliness, merit, or value of the information provided. Information subject to change without notice. isbn.nu is not a bookseller, just an information source.